Ti guardi alle spalle con la malinconia di chi sa che qualcosa è finito, andato per sempre, e canticchi:
Oh, say can you see, by the dawn's early light
what so proudly we hailed at the twilight's last gleaming?
Oh, dì, puoi vedere alle prime luci dell'alba,
ciò che così fieramente abbiamo acclamato agli ultimi bagliori del crepuscolo?
È un nuovo giorno, quello che sorge. L’ultimo. I riflettori si sono spenti. Le luci dei cameraman sono altrove, tutte a inseguire un treno, a immortalare un nuovo presidente rockstar. E a te chi tirerà le scarpe addosso, adesso?
Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight
o'er the ramparts we watched, were so gallantly streaming?
Quelle ampie strisce e lucenti stelle, attraverso la pericolosa battaglia
stavano fluttuando così coraggiosamente sopra ai baluardi che abbiamo visto?
Ah, le stelle sulla bandiera. E le strisce. Che combinazione magica di colori! Come hai fatto a smerdarla così? Perchè questa è la sola cosa che sei riuscito a fare.
And the rockets' red glare, the bombs bursting in air
E il bagliore rosso dei razzi, le bombe che scoppiavano in aria
I razzi e le bombe… le bombe… le bombe…
Gave proof through the night that our flag was still there.
Testimoniavano, nella notte, che la nostra bandiera era ancora lì.
Fuori dallo studio ovale la bandiera ha continuato a sventolare fiera di se stessa giorno e notte, nonostante tutto. Nonostante te. È ora di andarsene, a testa bassa. Lasciare che quella bandiera ispiri qualcun altro. Tiri fuori il tuo solito sorriso da idiota, l'unico che ti viene così bene, mentre la guardi un'ultima volta e te ne vai via.
O say, does that star-spangled banner yet wave
o'er the land of the free and the home of the brave?
Oh, dì, la bandiera coperta di stelle sventola ancora
sopra la terra della libertà e la casa del coraggio?
Tutto intorno è uno stappare bottiglie e urlare di gioia. La Casa Bianca esplode di vita. È come quando piccola peste finalmente se ne va via dall’orfanotrofio che lo ospitava. C’è un grande party a cui tu non sei stato invitato. Everybody dance do-do-do, clap your hands, clap your hands. Ci sono luci, musica, balli, Jay-Z & Beyonce. E per te non ci sono fazzoletti malinconici a sventolare, né bandierine a stelle e strisce. Ci mancherai. Anzi no. Adios, piccola peste. Adios, Dabliù.
Oh, say can you see, by the dawn's early light
what so proudly we hailed at the twilight's last gleaming?
Oh, dì, puoi vedere alle prime luci dell'alba,
ciò che così fieramente abbiamo acclamato agli ultimi bagliori del crepuscolo?
È un nuovo giorno, quello che sorge. L’ultimo. I riflettori si sono spenti. Le luci dei cameraman sono altrove, tutte a inseguire un treno, a immortalare un nuovo presidente rockstar. E a te chi tirerà le scarpe addosso, adesso?
Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight
o'er the ramparts we watched, were so gallantly streaming?
Quelle ampie strisce e lucenti stelle, attraverso la pericolosa battaglia
stavano fluttuando così coraggiosamente sopra ai baluardi che abbiamo visto?
Ah, le stelle sulla bandiera. E le strisce. Che combinazione magica di colori! Come hai fatto a smerdarla così? Perchè questa è la sola cosa che sei riuscito a fare.
And the rockets' red glare, the bombs bursting in air
E il bagliore rosso dei razzi, le bombe che scoppiavano in aria
I razzi e le bombe… le bombe… le bombe…
Gave proof through the night that our flag was still there.
Testimoniavano, nella notte, che la nostra bandiera era ancora lì.
Fuori dallo studio ovale la bandiera ha continuato a sventolare fiera di se stessa giorno e notte, nonostante tutto. Nonostante te. È ora di andarsene, a testa bassa. Lasciare che quella bandiera ispiri qualcun altro. Tiri fuori il tuo solito sorriso da idiota, l'unico che ti viene così bene, mentre la guardi un'ultima volta e te ne vai via.
O say, does that star-spangled banner yet wave
o'er the land of the free and the home of the brave?
Oh, dì, la bandiera coperta di stelle sventola ancora
sopra la terra della libertà e la casa del coraggio?
Tutto intorno è uno stappare bottiglie e urlare di gioia. La Casa Bianca esplode di vita. È come quando piccola peste finalmente se ne va via dall’orfanotrofio che lo ospitava. C’è un grande party a cui tu non sei stato invitato. Everybody dance do-do-do, clap your hands, clap your hands. Ci sono luci, musica, balli, Jay-Z & Beyonce. E per te non ci sono fazzoletti malinconici a sventolare, né bandierine a stelle e strisce. Ci mancherai. Anzi no. Adios, piccola peste. Adios, Dabliù.
ciao.
RispondiEliminami sembra strano essere la prima....
è un po' malinconico questo post.... però è originale il modo in cui hai raccontato questo importante momento storico ...
Dopo Obama, ormai aspetto il ragazzo cannibale in politica ... perché no? ;-)
grazie di essere mio fan....
RispondiElimina^__________________^
[vado fuori tema,ma volevo dirti una cosa,e non sapevo dove altro farlo]
RispondiElimina___LaDistrazioneE'Un'ostruzioneAllaCostruzione__]
ps.
RispondiEliminaa volte il finale ci basta farlo arrivare nella nostra testa,come lo vogliamo noi
[e a volte no]
mmmm.....No comment....però un giorno voglio tirare anche io qlk a qualcuno un qualsiasi politico mi va bene...
RispondiEliminaihih
sn leggermente(follemente)pazza lo so
...ma non diciamolo troppo in giro..:-)
ciau
troppa malinconia...
RispondiEliminadecisamente cannibale in questo periodo!!!
Bravo:)buona giornata:)
RispondiElimina@pupottina
RispondiEliminail ragazzo cannibale in politica sarebbe una rivoluzione, ma visto che siamo in italia e non negli stati uniti d'america mi sa che è un pò difficile che una rivoluzione possa avvenire
ma quando avrò 60 anni o + magari potrei venire preso in considerazione, anche se allora più che ragazzo cannibale sarò un vecchio cannibale e ciò mi fa venire in mente hannibal lecter: non so quanta gente sarebbe disposta a votarlo..
@mIsi@Mistriani
l'arte del sogno ti segna profondamente :)
@follementepazza
se vuoi tirare qualcosa a un politico direi che non sei pazza, ma più che ragionevole
@ballerotta
capitano a tutti i periodi cannibali, mmm forse..
@ilaria
thanx, anche a te ^_^
hi, thnx for commenting me. im sorry i dont speak italian but can you teach me how? really interested to learn. :)
RispondiEliminaBellissima!! Buona serata caro Marco.
RispondiEliminabellissimo... fuck bush e a mai più!!!
RispondiEliminabello...xò un pò malinconico...xD
RispondiEliminasei bravo a scrivere! bello davvero il tuo blog!
RispondiEliminacomplimenti!
bonaz
sei bravo a scrivere! bello davvero il tuo blog!
RispondiEliminacomplimenti!
bonaz